Yuujou no Keshin | |
Tựa Nhật | 友情の化身 |
Tựa Romaji | Yuujou no Keshin |
Tựa Anh | Evolution of Friendship |
Tựa Việt | Không rõ |
Thông tin chung | |
Ngôn ngữ | Tiếng Nhật |
Ngày phát hành | 14 tháng 8, 2013 |
Album | Inazuma All-Stars x TPK Character Song Album "Kandou Kyouyuu! |
Độ dài | 4:11 |
Trình bày | Amemiya Taiyou (CV : Eguchi Takuya ) |
Sắp xếp | Không rõ |
Biên soạn | Không rõ |
Hãng sản xuất | Không rõ |
Lời nhạc | Không rõ |
Thông tin các bản dịch | |
Anh ngữ | Inazuma Eleven Wiki Anh Ngữ |
Việt ngữ | Sorano Kumo |
Romaji | Inazuma Eleven Wiki Anh Ngữ |
Yuujou no Keshin (友情の化身, lit. Evolution of Friendship) là bài hát nhân vật của Amemiya Taiyou. Bài hát này được biểu diễn chuyển âm của cậu, Eguchi Takuya.
Lời nhạc[]
Tiếng Nhật[]
シャララララ シャララ
シャララララ シャララ
何もさわれないけど
うまく言えないけれど
確かに他にない
何かがここにある
孤独に震えて ひとりだった僕も
みんなと出逢って ぬくもりを知ったよ
友情が僕とみんなの間に立ってる
とてつもなくでかい化身さ!
頑丈で強いぜっ!
友情が僕とみんなの心をつないでる
放課後のグランドで共に見た
夕焼け空のように
シャララララ シャララ
シャララララ シャララ
辛くて苦しい どんな嫌なことも
忘れるぐらいに 夢中で遊んだよ
友情が僕とみんなの間に立ってる
離れてもつながっている!
友情の絆で!
将来の不安も消えた もう希望しかない!
暗闇を切り裂き射し込んだ
朝の陽射しのように
シャララララ シャララ
シャララララ シャララ
シャララララ シャララ
シャララララ シャララ
Romaji[]
SHARARARARA SHARARA
SHARARARARA SHARARA
nani mo sawarenai kedo
umaku ienai keredo
tashika ni hoka ni nai
nani ka ga koko ni aru
kodoku ni furuete hitori datta boku mo
minna to deatte nukumori wo shitta yo
yuujou ga boku to minna no aida ni tatteru
totetsu mo naku dekai keshin sa!
joubu de tsuyoi ze!
yuujou ga boku to minna no kokoro wo tsunaideru
houkago no GURANDO de tomo ni mita
yuuyake zora no you ni
SHARARARARA SHARARA
SHARARARARA SHARARA
tsurakute kurushii donna iya na kotomo
wasureru gurai ni muchuu de asonda yo
yuujou ga boku ta minna no aida ni tatteru
hanarete mo tsunagatteiru!
yuujou no kizuna de!
shourai no fuan mo kieta mou kibou shika nai!
kurayami wo kirisaki sashi konda
asa no hizashi no you ni
SHARARARARA SHARARA
SHARARARARA SHARARA
SHARARARARA SHARARA
SHARARARARA SHARARA
Bản dịch Anh Ngữ[]
Shalalalala shalala
Shalalalala shalala
I can’t feel any of it
And I can’t put it into words very well
But what’s for sure is that
Something is right here
Shaking in loneliness,I was beside myself
Meeting everyone and experiencing their warmth
Friendship is what stands between us all
A humongous avatar!
It’s tough and strong!
Friendship is what connects our hearts together
On the after-school grounds where we all watched
Like the sunset in the sky
Shalalalala shalala
Shalalalala shalala
Even if it’s sorrowful and painful,all these terrible things
I could almost forget them all when we concentrated on playing
Friendship is what stands between us all
We’re connected even if we’re separated!
With the bonds of friendship!
The anxiety of the future has disappeared, all that’s left is hope!
It has pierced through the darkness and shone itself through
Like the sunlight of morning
Shalalalala shalala
Shalalalala shalala
Shalalalala shalala
Shalalalala shalala
Bản dịch Việt ngữ[]
Shalalalala shalala
Shalalalala shalala
Tôi không cảm thấy được gì
Tôi cũng không thể diễn đạt thành lời
Nhưng cái chắc chắn là
Có một thứ gì đó đang ở đây
Rung rẩy trong sự cô đơn, ngoài tôi ra
Được gặp mọi người và trải nghiệm sự ấm áp này
Tình bạn đứng giữa chúng ta
Một hóa thân!
Nó thật mạnh mẽ!
Tình bạn kết nối trái tim chúng ta
Ở bãi đất trống sau giờ học, nơi mà chúng ta dõi theo
Như ánh nắng hoàng hôn ở chân trời kia
Shalalalala shalala
Shalalalala shalala
Dù có đau khổ và tuyệt vọng, những thứ tồi tệ này
Tôi gần như quên chúng đi khi chúng ta tập trung trên sân
Tình bạn là thứ đứng giữa chúng ta
Chúng ta liên kết với nhau dù có xa cách!
Với sự gắn bó của tình bạn!
Lo ngại về tương lai biết mất, những gì còn lại là hi vọng!
Nó chiếu xuyên qua bầu trời đen tối và tỏa sáng
Như ánh nắng bình minh của buổi sớm ban mai
Shalalalala shalala
Shalalalala shalala
Shalalalala shalala
Shalalalala shalala
Video[]
**Yuujou no Keshin- Inazuma Eleven All Stars x TPK Character Song Album**