Ashita no Hero
Released
October 10, 2012
Ashita no Hero (明日のヒーロー lit. Tomorrow's Hero ) is the Chrono Stone character song of Gouenji Shuuya and Shindou Takuto . It is sung by their seiyuus, Nojima Hirofumi and Saiga Mitsuki respectively.
Lyrics [ ]
Kanji
♪ 背中を追いかけていく事で
強くなれると信じているよ
今もその気持ちは変わらずに
走り続けてる俺も君も
バカな夢と人に笑われても
後ろ指さされても
熱く燃えたぎる情熱の
炎は誰にも消せないさ!
誰だって あんな風に
なりたいと思う人が居る
憧れたまま終わらせない!
いつか明日のヒーロー!
誰だって あんな風に
完璧に出来るわけじゃない
だからこそ追いかけているよ
いつか明日のヒーロー!
気を抜けば吹き飛ばされそうな
強い嵐でも物ともせず
立ち向かうその後ろ姿が
まぶたの裏に焼き付いている
願うだけでは強くはなれない
前に進んでかなきゃ
越えられない壁なんかない
俺は絶対に越えてやる!
君だって あんな風に
なりたいと思う人が居て
憧れたまま終わるものか
君も明日のヒーロー!
俺だって そんな風に
思われる人になってやる
『憧れ』が 今 力になる
俺も明日のヒーロー!
誰だって あんな風に
なりたいと思う人が居る
憧れたまま終わらせない!
いつか明日のヒーロー!
誰だって あんな風に
完璧に出来るわけじゃない
だからこそ追いかけているよ
いつか明日のヒーロー! ♪
Romaji
♪ Shindou: Senaka wo oikakete iku koto de
Tsuyoku nareru to shinjite iru yo
Gouenji: Ima mo sono kimochi wa kawarazu ni
Both: Hashiri tsuzuketeru ore mo kimi mo
Shindou: BAKA na yume to hito ni warawaretemo
Ushiro yubi sasaretemo
Gouenji: Atsuku moetagiru jounetsu no
Honoo wa dare ni mo kesenai sa!
Shindou: Dare datte anna fuu ni
Naritai to omou hito ga iru
Both: Akoreta mama owarasenai!
Itsuka ashita no HIIROO!
Gouenji: Dare datte anna fuu ni
Kanpeki ni dekiru wake ja nai
Both: Dakara koso oikakete iru yo
Itsuka ashita no HIIROO!
Gouenji: Ki wo nukeba fuki tobasare souna
Tsuyoi arashi demo monotomo sezu
Shindou: Tachimukau sono ushiro sugata ga
Both: Mabuta no ura ni yakitsuite iru
Shindou: Negau dake de wa tsuyoku wa narenai
Mae ni susunde kanakya
Gouenji: Koerarenai kabe nanka nai
Ore wa zettai ni koete yaru!
Both: Kimi datte anna fuu ni
Naritai to omou hito ga iru
Akoreta mama owaru mono ka
Kimi mo ashita no HIIROO!
Shindou: Ore datte sonna fuu ni
Owowareru hito ni natte yaru
Both: Akogare ga ima chikara ni naru
Ore mo ashita no HIIROO!
Shindou: Dare datte anna fuu ni
Gouenji: Naritai to omou hito ga iru
Shindou: Akoreta mama owarasenai!
Gouenji: Itsuka ashita no HIIROO!
Both: Dare datte anna fuu ni
Kanpeki ni dekiru wake ja nai
Dakara koso oikakete iru yo
Itsuka ashita no HIIROO! ♪
English translation
♪ Shindou: By chasing after your back
I believe I can get stronger
Gouenji: That feeling hasn’t changed even now
Both: You and I are still running
Shindou: Even if people laugh at us and say our dreams are stupid
Even if they poke us in the back
Gouenji: This flame of hot, burning passion
No one can erase it!
Shindou: Everyone has someone
they want to become
Both: It won’t end at just admiration!
Someday, they’ll be tomorrow’s hero!
Gouenji: Everyone has something
they can’t be perfect at
Both: That’s why they keep chasing after it
Someday, they’ll be tomorrow’s hero!
Gouenji: Even a massive storm that could
blow me off my feet is no problem to me
Shindou: Seeing your back as you face up to that
Both: A fire has been lit behind my eyelids
Shindou: Merely wishing won’t make you stronger
You have to keep moving ahead
Gouenji: There’s no wall you can’t surpass
I’ll show you I can overcome it!
Both: There’s someone you
wish you could be like
It won’t end at just admiration
You are also tomorrow’s hero!
Shindou: I want to become
a role model like that too
Both: “Admiration” is my power now
I’m also tomorrow’s hero!
Shindou: Everyone has someone
Gouenji: they want to become
Shindou: It won’t end at just admiration!
Gouenji: Someday, they’ll be tomorrow’s hero!
Both: Everyone has something
they can’t be perfect at
That’s why they keep chasing after it
Someday, they’ll be tomorrow’s hero! ♪
Video [ ]
「明日のヒーロー」イナズマオールスターズ×TPK